1. TOP
  2. 英語の勉強法インタビュー
  3. 英語の勉強法:医学・薬学の翻訳者の方に、インタビューさせていただきました。

英語の勉強法:医学・薬学の翻訳者の方に、インタビューさせていただきました。

● 英語の勉強法:医学・薬学の翻訳者の方に、インタビューさせていただきました。

こんにちは。田村恵理子です。

今日は、翻訳者の方に、英語との関わりや、翻訳者というお仕事について、インタビューさせて頂きました。

翻訳者を目指す方にとって、とても参考になるお話を、たくさん伺いました。

医学・薬学の翻訳者の akoron さん、こと、畝川晶子さんです。

広島を拠点にされています。今回は、Zoom を利用してインタビューさせていただきました。

英語の勉強法:医学・薬学の翻訳者・通訳者

インタビュー時間を大幅にオーバーして、これまでのご自身の体験をお話しくださいました。

具体的には、このようなお話を伺いましたよ。

・幼いの頃、街中で出会った外国人には愛想が良かった話

・子供の頃なりたいと思った職業

・英語は好きでも、翻訳はしたくないと思っていたこと

・学生時代の進路選択のドラマ

・国文科に在籍しながら勉強していた、他分野の科目

・地方で通訳、翻訳として、働くということ

・通訳の仕事を始めた頃のこと

・翻訳を始めたきっかけ

・フリーになる時に選択した翻訳分野とその理由

・翻訳の専門分野の勉強方法

・ニフティーサーブのフォーラムで学んだこと

・お母さまの介護をしながら、お仕事されていた時のこと

・自分に合った翻訳分野にスイッチするための覚悟

・医薬翻訳の魅力

・これから翻訳者を目指す方へのアドバイス

・翻訳講座の講師からみた、翻訳者に向いているタイプと向いていないタイプ。

・通訳者になる人に必要なこと

・論理的な世界と、感性の世界の二面性

・翻訳者にとって、英検1級やTOEIC満点よりも、大切なこと

・英語俳句の世界

ザッと書き出してみただけでも、本当に盛り沢山です。

どうもありがとうございました。

追記:インタビュー記事を掲載しました。こちらです。

英語の勉強法インタビューは、不定期に連載中です。

インタビューその30から39のインデックスは、こちらのページで、ご覧いただけます。

英語の勉強法インタビューその30から39

\ SNSでシェアしよう! /

TOEIC研究室の注目記事を受け取ろう

NO IMAGE

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

TOEIC研究室の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

関連記事

  • 現役の通訳案内士の方にインタビューさせていただきました。

  • 英語の勉強法インタビュー100人の英語ストーリーその1から10

  • 英語の勉強法インタビュー:学校の英語の勉強は得意でしたが…

  • 保護中: TOEICスコア220点アップで晴れて通訳案内士に!

  • 英語の勉強法:予備校の英語の授業がターニングポイントでした。

  • 同時通訳者の英語の勉強法インタビュー